Untertitelübersetzung, Videobearbeitung & Voice-over
Projekt
Unser Kunde ist das weltweit größte Unternehmen, das sich auf die Bereiche Pharma, Biotechnologie und klinische Forschung spezialisiert hat. Wir mussten die Untertitel für ein Video-Tutorial mit medizinischem Text aus dem Englischen ins Rumänische übersetzen. Darüber hinaus umfasste das Projekt Videobearbeitung und Voice-over.
Herausforderung
Das Video war ziemlich lang; fast 2 Stunden und die Frist war knapp bemessen.
Die Phasen des Projekts waren: Untertitelübersetzung, Videobearbeitung (einschließlich Videotextboxen) und Hinzufügen von Voice-over in der Zielsprache.


